Kultúrpara

2024. szeptember 18., szerda

Végzetes ajánlat

 Könyvajánló - Anders de la Motte, Måns Nilsson: Végzetes ajánlat


Az idilli Österlenben hétágra süt a nap. Ám amikor a nagy eseménynek számító vásáron holtan találnak egy hírhedt régiségkereskedőt, mindenkinek meghűl az ereiben a vér.

Hamarosan kiderül, hogy egy valószínűleg felbecsülhetetlen értékű műtárgynak is lába kélt. Peter Vinston felügyelő a szabadságát megszakítva azonnal akcióba lendül az ambiciózus helyi rendőrrel, Tove Espinggel az oldalán. Nem könnyíti meg a helyzetüket, hogy Gärsnäs kastélyában tévés forgatásra készülnek, és a környéken nyüzsögnek az érdeklődők. Minél több szálat göngyölít fel a furcsa páros, annál több kérdéssel találja szemben magát.

Az Österleni gyilkosságok című sorozat fordulatokban és humorban bővelkedő második kötetében a legnagyobb hőségben is háromrészes öltönyt viselő Vinston és a csetlő-botló, de felettébb éles eszű Esping újabb sötét bűntények nyomába ered. 




Vinston felügyelő a jól megérdemelt szabadságát tölti Österlenben, gyönyörű, igazi nyári napok, vízpart és pihenés vár rá, ráadásul most tartják az éves régiségvásárt is. Ebből fakad aztán a konfliktus: az egyik híres, ismert régiségkereskedőt meggyilkolják, ráadásul a piaci nyüzsgés közepén. Peter Vinston azonnal a kezébe veszi a nyomozást, és hamarosan segítséget is kap a fiatal, ambíciózus, kissé ügyetlen, de éles eszű Tove Espingtől. Ketten együtt bár nagyon különböző karakterek, bármilyen rejtélyes ügyet felgöngyölítenek. Aztán a közeli kastélyban tartott tévéforgatás alatt, a műgyűjtők közötti tumultusban még egy gyilkosság történik...

A szerzőpáros egész a végéig elhúzza a mézesmadzagot az olvasó orra előtt, és végig csak sejtjük, hogy mégis mi történt, mi a motiváció, ki a gyilkos. Igazi nyári olvasmány, egy könnyed, humoros krimi, nem túl véres, inkább vicces, sok szempontból a klasszikusokat idézi, de könnyed, mai stílusban. Ráadásul megmozgatja az agytekervényeket, nem is kicsit, miközben bemutat egy igen színes-szagos világot: a műgyűjtők és műkereskedők világát, amely bármennyire is magával ragadó és "nemes" tud lenni, ugyanúgy a pénz és az irigység hajtja, mint mindig és mindent. 

A két ellentétes karakterű - és talán egymással szemben némi ellenszenvet is érző - nyomozó kettőse további humorfaktort ad a történethez, úgy, hogy egyiket sem teszi közben nevetségessé, elhagyja azt a rossz régi klisét, hogy van egy mindenhez is értő zseniális nyomozó és egy kétbalkezes, néha véletlenül pont a közepébe trafáló, de amúgy elég vaksi lótifuti jobbkeze, aki a humort szállítja ügyefogyottságával és még jobban kidomborítja főszereplőnk zsenialitását, mentális és akár tesi képességeit és erejét. 

Igazán üdítő olvasmány volt, mely egészen a végéig lekötött, és határozottan várom Österlen újabb hátborzongató eseteit. 




Anders de la Motte 1971-ben született a svédországi Billesholmban, dolgozott rendőrként, biztonsági szakértőként, jelenleg nemzetközi biztonsági szakértő. Első regényét 2010-ben jelentette meg, amivel el is nyerte a Bűnügyi Svéd írók Akadémiájának elsőkönyves díját.
Måns Nilsson 1977-ben született, forgatókönyvíró és több sikeres regény szerzője, ez a második közös könyve Anders de la Mottével. Magyarra egyik kedvenc fordítóm, Dobosi Beáta fordította.

Köszönöm a lehetőséget a General Press Kiadónak! A kötet a borítóra kattintva elérhető kedvezményes áron.



2024. szeptember 17., kedd

A Bíbor Hálózat

Könyvajánló - Carmen Mola: A Bíbor Hálózat (Elena Blanco 2.)

A világ valóban beteg. Erőszakhullám söpör rajta végig, akár egy vírus, és mindenkit megfertőz, aki kapcsolatba kerül vele."

417507257_801388625346371_5234120516190098367_n.jpg

Carmen Mola írói álneve mögött három írót találunk, Jorge Díazt, Antonio Mercerot és Agustín Martínezt, akik tökéletesen tudnak együtt működni, melynek bizonyítéka az Elena Blanco sorozatának nyitókötete, A legyek menyasszonya, mely világszerte hatalmasat tarolt. Imádom a thrillereket, krimiket és engem is megvettek kilóra. Ha nem ismered a sorozatot, akkor ajánlom fuss megvenni, mert tényleg jó. Pont annyira feszült, izgalmas, időnként brutális és gyomorforgató, amit egy ilyen regénytől várnánk. Az első részről írt ajánlómat a címre kattintva olvashatod, ha eddig lemaradtál róla:

A legyek menyasszonya

Megérkezett a sorozat második része, A Bíbor Hálózat. Visszatérnek az első részben már megismert szereplők, akik ezúttal sem kapnak könnyű esetet. Adott egy brutális bűnszervezet, a Bíbor Hálózat, akik a web sötét oldalán élőben közvetítik emberek kínzását, majd kivégzését. Az emberek között rengeteg beteg ember van, aki élvezi, ha ilyesmit nézhet és még szép összegeket is hajlandó fizetni érte.

Egy ilyen ügy már önmagában is felkavaró, kapunk mi is egy kis betekintést egy fiatal lány kínzásába, majd rémes halálába. De amitől ez az ügy még keményebb Elena Blanco felügyelő számára, hogy ezek az emberek állhatnak a fia évekkel ezelőtti elrablása mögött is.

A szerzők parádésak abban, hogy igazán sötét és feszült légkört teremtsenek és attól sem rettennek vissza, hogy sokkolják az olvasót brutális képsorokkal. Az egész sztori üt. A legtöbb ember még sokkal rosszabbul viseli, ha gyerekek, kamaszok az áldozatok. Hisz ők még ártatlanok, védtelenek, esélyük sincs igazán, hogy megvédjék magukat. Attól pedig pláne vérlázító, hogy valaki képes csak azért, hogy mocskos pénzhez jusson gyerekeket bántani, videózni és közvetíteni a neten.

Kifejezetten tetszett, hogy bár ezt láttuk az első részben is, ezúttal még több teret kapott, hogy mindenki erős, határozott, kemény nyomozóként ismeri Elanát, de mi láthatjuk az érzelmes oldalát is. A nőt, az anyát, akitől elvették a gyermekét, aki piával és bulikkal próbál menekülni démonai elől. Kemény volt látni a belső vivódást. Egyetlen elmébe zárva a harcos, kemény nyomozó és a megtört anya.

A lelki vívódások kiváló hátteret adnak a nyomozásnak, ahol láthatjuk, ahogy követik a nyomokat és sorra tárják fel előttünk a titkokat. Unatkozni nem lesz idő olvasás közben. Rejtélyek, izgalmak, fordulatok és váratlan befejezés. Ezúttal is kaptunk egy jól kidolgozott akcióval, feszültséggel teli krimit, ami pillanatok alatt szippantja be az olvasót.

4049497.jpgA kötetet a General Press Kiadó bocsátotta rendelkezésünkre recenziós céllal, melyet ezúton is köszönünk!

A kiadó honlapján kedvezményes áron megrendelhető a borítóképre kattintva!

Érdekelnek a könyvújdonságok?

Kövess bennünket Facebookon!

Főkép: fb.com/generalpress

Nyomtalanul

"Te nézel és szavazol. Ők meghalnak."

Kényszer alatt

Sorozatgyilkos szedi áldozatait Budapesten! - Mimézis

2024. szeptember 16., hétfő

Vörös sárkány

Mit gondolsz, hány olyan diktatórikus rendszerben élő állampolgár van, aki boldogan siránkozna a Nyugat álproblémái miatt?

A Kínára veszélyt jelentő Vörös Sárkány fedőnevű célszeméllyel elrabolják Tomas Noronha professzor feleségét is, megindul a hajsza, de a CIA is érdekelt az ügyben. Mit tesz Kína? - az évezredek bölcs, öreg Kínája, amely mindig is a megtévesztés nagymestere volt. Az Új Selyemút - mi a lényege? Gyarmatosítás vagy segítség a közjó elősegítése céljából? A hajszán túl Kína jelenlegi lépései stratégiájának elemzése is elindul. Izgalmas, kalandos, helyenként pedig finoman tudálékos, stratégiai leleplezésekben kegyetlenül időszerű mű Kínával a középpontban. 

KÖNYVAJÁNLÓ
VÖRÖS SÁRKÁNY

Szerző: J. R. dos Santos
Fordító: Mihancsik Zsófia
Kiadó: Kossuth Kiadó

A magát Vörös Sárkánynak nevező kínai nőt - aki menedéket kért az amerikai nagykövetségen - elrabolják a segítségére siető turistával együtt. Hogyan is lenne sztori, ha nem Tomas Noronha felesége, Maria Flor lenne az a turista, aki az amritszári Aranytemplom előtt figyelt fel a lefátyolozott fiatal nőre. Így esett a nagy eset, hogy a professzor azonnal Indiába utazik, hogy megtalálja feleségét és nem mellesleg - ha már arra jár - a Vörös Sárkányt is. Maria Flor talpraesett asszony, igyekszik jeleket, üzeneteket hátra hagyni férje számára, ami megkönnyítheti a megtalálásukat. Mindjárt az első üzenet bibliai apokalipszisből merít ihletet, amely az ügyre rátelepedő CIA alkalmazott szerint rettenetes fenyegetést jelent.

Kelet-Turkesztán (Xinjiang), olaj, ujgurok, jurták, ősi termelési mód, Új Selyemút, hanok betepedése Xinjiangba, ujgurok és egyéb etnikai kisebbségek alsóbbrendűsége, problémáik az egyre gyarapodó kínai lélekszámmal és a kínai megoldás kegyetlensége. Az új olajlelőhely felfedezése egyre több kínait vonz a térségbe, ami azzal fenyegeti az ott lakókat (ujgurokat, kazahokat, tádzsikokat és egyéb népeket), akik hosszú ideje élnek ezen a területen őslakosként, hogy elidegenítik őket szokásaiktól, rítusaiktól, de kedvenc ételüktől is akár, amivel idegeneket csinálnak belőlük saját szülőföldjükön. A kínaiak részéről egyre növekedő nyomást tapasztalnak, ahol orwelli módszerekkel figyelik meg őket, kellemetlenkednek a legváltozatosabb módokon, és Hitlert megszégyenítő módszerű táborokba zárják őket átnevelésre.

A főhős Noronha professzoron és a CIA emberén kívül az egyik ujgur család egyik tagja, akinek családfője azzal próbálja ellensúlyozni másodrendű helyzetüket, hogy legkisebb gyereküket elküldik a kelet-turkesztáni fővárosba tanulni, hogy kínaivá váljon és felnőve a család hasznára tudjon dönteni vitás vagy nagy komplikáltságú kérdésekben. Madina kislány neve. Ügyes, talpraesett, tanulékony gyerek, de neki is meg kell tanulnia már a középiskolában, hogy mindig az az igaz, amit a Párt mond, és jobb, ha gondolatban is nagy P-vel használja a kifejezést. Ha akar valami lenni az életben, vakon kell követni a Pártot, bármit mond is: ami annyit tesz, hogy az igazság nem túl fontos. A fontos az, ami hasznos: többet ér egy ügyes hazugság a pártnak, mint az igazság, amely ellentmondhat neki. Ha egy hazugság előnyös, az lesz az igazság, és ha az igazság kellemetlen, hazugság lesz belőle. Mindenki érti, nemdebár?

Madina eszement, jelentéktelen ostobaságokért egy fent említett átnevelő táborba kerül évekre, elképzelhetetlen testi és lelki terrorba. Mire szabadul, oda termékenysége, mentális egészsége és minden illúziója. Amikor lehetősége nyílik rá, szabadulni igyekszik Kínából.

Amikor a szálak összeérnek, kiderül, ki a Vörös Sárkány, kinek segített Maria Flor, és kiket üldözött a fél világon át Noronha professzor és a CIA embere. Közben mindenféle elemzéseket, tényeket olvashatunk Kína múltjáról, jelenéről és jövőbeni törekvéseiről. A hajsza közbeni beszélgetések lefedik a hatalmas ország politikai és gazdasági jellemzőit.

A cselekmény akkor érdekes az olvasó számára, ha a kalandos izgalmakon kívül érdekli a vezérfonalként szolgáló téma és annak részletekbe menő elemzése - enélkül dögunalom lesz számára a történet. A fenti mondat persze bármelyik dos Santos thrillerre elmondható, éppen ezért jómagam sem olvasom el valamennyi megírt művét. Próbáltam, csak rádöbbentem, hogy a vezértéma érdektelensége miatt a kalandokat sem élvezem annyira - minek küszködni? Ergo, ha érdekel Kína, a múltja és jelene összefüggései, hogy mit takar(hat) az Új Selyemút hadművelete, mit hozhat az a világnak és milyen eshetőleges célok mentén önti bele a kommunista elven kapitalizáló ország (micsoda képzavar!), akkor hajrá, vágj bele az olvasásába. Különösen szíven ütött Madina egy mondata, amikor a demokrácia hiányosságairól értekezett neki valaki (hogy ott sem minden fenékig tejfel): "mit gondolsz, hány olyan diktatórikus rendszerben élö állampolgár van, aki boldogan siránkozna a Nyugat álproblémái miatt?"

Tények, adatok követik egymást a műben, meghökkentő kontextusok közé helyezve. A dramaturgia tartogat néhány éles fordulatot, népirtástól a vazallusállamok szindrómáig, orwelli hangokat megütve. A vidékre támaszkodva bekeríteni a várost -  kár, hogy ez magyar áthallásokkal is rendelkezik. Kívül puha, belül kemény a követendő metodika, jöhet a neokolonalizmus. Az Új Selyemút nemcsak a nemzetközi együttműködés és a több oldalú kapcsolatok egyik alappillére, nemcsak egy új Marshall-terv, hanem egyúttal trójai faló is. A megtévesztés stratégiai alap, nagyhatalmi érdekek, a világ ba-jára törve (ba: egyetlen és kizárólagos nagy hatalom a világon, de legalább a térségben). Kína örök és bölcs - csak nem mindegy, ki irányítja és mire használja ezt a bölcsességet. Érdekes, informatív, kalandos thriller, ahol a végén említett magánéleti krízis csak értetlenkedést váltott ki belőlem. Mert és akkor mi van, ha Maria Flor azt gondolja, amit gondol? Személy szerint, ha előre tudom, hogy ez lesz belőle, Noronha helyében a kisujjam sem mozdítottam volna, nem hogy az életemet kockáztassam. De persze, akkor miből lett volna ez a vaskos könyv...?

Szerintem olvassátok!

Fülszöveg

Vajon ​Kína veszélyesebb volna, mint Oroszország?

Az amritszari Aranytemplom előtt, egy kávéház teraszán lövöldözés tör ki; egy lefátyolozott fiatal nőt elrabolnak, azzal a nővel együtt, aki a segítségére sietett. Tomás Noronha azonnal Indiába utazik, mert a turista, aki a magát Vörös Sárkánynak nevező fiatal nővel eltűnt, nem más, mint a felesége. A híres kriptológus a CIA ügynöke, Charlie Csang segítségével megpróbál a nyomukra bukkanni, de ehhez meg kell fejtenie az üzeneteket, amelyeket Maria Flor hátra hagyott neki. A nyomozás során olyan tényekkel szembesül, amelyekről addig fogalma sem volt: Kína titkos stratégiájával és roppant titokzatos új selyemútjával.

Ez a dokumentumokkal alaposan alátámasztott, vérbeli thriller, amelyet a valóság eseményei ihlettek, leleplezi a Kínai Kommunista Párt valódi szándékait a Nyugattal szemben.

Dokumentációs alaposságával és kivételes elemzőképességével J. R. dos Santos felidézi a Kínai Birodalom eredetét és azokat az alapokat, amelyekre épült. A Harcosok Királyságát megalapító stratégiáitól az új selyemutakig rávilágít a Párt valódi szándékaira a holnap világával kapcsolatban.


José Rodrigues dos Santos (Mozambik, 1964. április 1. –) portugál író, egyetemi tanár és népszerű televíziós személyiség.

Köszönöm a lehetőséget a Kossuth Kiadónak!
A kötetet kedvezményes áron megrendelhetitek a kiadó honlapjáról a lenti borítóképre kattintva.
Kövess minket Facebookon is!
A képek a kiadó oldalairól származnak.
Termékadatok
Cím: Vörös Sárkány
Szerző: J.R. dos Santos
Kiadó: Kossuth Kiadó
Megjelenés: 2024. július 17.
Kötés: Keménytáblás
ISBN: 9789636362942
Méret: 230 mm x 155 mm







2024. szeptember 15., vasárnap

Isteni riválisok

Könyvajánló - Rebecca Ross: Divine ​Rivals - Isteni riválisok (Letters of Enchantment 1.)

Veszteség, szerelem és az emberi lélek ereje a háború árnyékában egy mitológiával átszőtt fantasyban.

fokep_157.jpg

A Maxim Könyvkiadó Dream válogatás sorozata tele van klassz ifjúsági fantasykkal. Ebbe a tematikába tökéletesen passzol Rebecca Ross Isteni riválisok (Divine Rivals) című regénye, amely egy magával ragadó történet. Egy sorozat nyitánya, amely szép, lírai stílusával könnyen szippantja be az olvasót. Lenyűgöző keveréke a mitológiának, a romantikának és a háborús drámának.

A történet a háború árnyékában játszódik, ahol az istenek és emberek konfliktusa sodorja a szereplőket életük legfontosabb döntései elé. Főhősünk, Iris Winnow, egy ifjú újságíró, aki testvére eltűnése után próbál megküzdeni a fájdalommal és a világ egyre kaotikusabbá válásával. Személyes tragédiái közel hozzák az olvasóhoz, mert nem adja fel. A világban káosz uralkodik, ő mégis igyekszik megtalálni a helyét, a küldetését a világban.

A regény különlegessége abban rejlik, hogy Iris titokzatos levelezésbe kezd egy névtelen íróval, akinek levelei megmagyarázhatatlan módon mindig eljutnak hozzá. Ahogy a levelezésük kibontakozik, az olvasó tanúja lehet egy érzékeny és mély kapcsolat kialakulásának, amelynek sorsa a háttérben zajló háborúval párhuzamosan alakul. A levelezés romantikus és sejtelmes, de szerencsére nem fullad érzelgősségbe, hanem szépen egyensúlyoz az érzelmi mélységek és a rejtély között.

Ross briliánsan ötvözi a klasszikus és modern mitológiai elemeket, miközben egy rendkívül emberi történetet tár elénk. Az istenek hatalma és az emberek szenvedése élesen szemben áll egymással, a karakterek pedig kénytelenek szembenézni belső küzdelmeikkel és vágyaikkal. Élvezettel veszhet el az olvasó egy olyan villágban, ahol főszerepben az emberek és az istenek közötti konfliktus áll. De ez teljesen érthető. Ki örülne neki, hogy az istenek belekavarnak az életébe?

Az Isteni riválisok nemcsak a fantasy rajongóknak, hanem azoknak is ajánlott, akik szeretik az érzelmekkel teli, lélektanilag mély, történetvezérelt könyveket. Ross részletes világépítése és a finom, mégis intenzív karakterfejlődés garantáltan magával ragadja az olvasót. Bár egy kis türelmet azért igényel, mert kicsit lassan indul be a sztori.

Ross könyve tele van ígéretes ötletekkel és erős érzelmekkel. Kifejezetten szeretem, amikor a mitológia és a fantasy tökéletes elegyet alkot. Várom a folytatást, látok lehetőséget a sztoriban és a szerző lírai írásmódja is passzol az érzelmes vonalhoz, kíváncsi vagyok mit hoz ki ebből a jó kis karaktervezérelt történetből a továbbiakban.

f07a659bfd6f9021f8b475a592a24394aa74c7a7.jpgKöszönöm a lehetőséget a Maxim Könyvkiadónak!

A borítóra kattintva elérhető a könyv a kiadó oldaláról, kedvezményes áron.

Kövess minket Facebookon!

A ​tovatűnő csillagok erdeje

A ​fekete ajtó

A hatalom tőre

2024. szeptember 14., szombat

Az istenek lakhelye - Az Olümposz

A világ ikonikus csúcsai - Az Olümposz

Görögország legmagasabb csúcsait foglalja magában az Olümposz hegység, amely a világ egyik legismertebb hegysége, lévén, hogy a tetején foglal helyet a görög mitológia szerint az istenek lakhelye. Ismerjük meg kicsit jobban ezt a gyönyörű, színes hegységet és történetét! 



Az Olümposz Görögország északi részén fekszik, Thesszália és Makedónia határán fekszik, legmagasabb csúcsa a Mítikasz-csúcs, amely 2919 méterrel emelkedik a tengerszint fölé, ezzel Európa egyik legmagasabb hegye, az Elbruszt és Grönland legmagasabb pontját is beleszámítva a tizedik a kontinens csúcsai között. Jelentős, az ország második legmagasabb pontja a Szkolió, amely 2911 méteres, és a Sztefáni, amely 2909 méter (másik neve Zeusz trónja). Ezeken kívül négy jelentősebb, 2700 méter feletti csúcsa van az Olümposznak. Az összesen 52 csúcsot számláló hegység egy láncot képez Európa dél-keleti felén, a Balkán-félszigeten átfutó hegységekkel, a Dinári-hegységgel, a Píndosszal, a Rodopével és a Rilával. A hegység lábánál fekszik Litochoro, vagyis az istene városa, innen lehet elindulni a görög istenek lakhelye felé. 



A görög mitológia szerint a titánok is az Olümposz csúcsain éltek, a magas, hóval borított, felhővel takart csúcsokon, és később a 12 isten kristálypalotája is itt állt. Érdekesség, hogy az Olümposz szó eredete, etimológiája ismeretlen, valószínűleg több ezer évre visszanyúló indo-európai szóból eredhet, amelynek gyökere nem maradt fenn. Ahogyan Zeusz tekinthető az emberiség első komolyabb istenségének is, bár alakja rengeteget változott a zavaros évezredek folyamán, bizonyos, hogy a görögök főistenének karaktere és neve is a többezer éves közel-keleti civilizációktól ered.

Zeusz fürdőkádja


A Mítikasz-csúcsra vezető út hosszabb, több napot igénybevevő túra, a csúcsokat októbertől májusig hó borítja, ezért inkább a nyári hónapok az alkalmasabbak a mászásra. Egy rövidebb, egyszerűbb, de gyönyörű kilátást nyújtó túra indul Litochoro városából, végig az Enipea kanyonon, az Enipea patak mentén, egészen annak forrásáig. A patak gyönyörű vízesésekkel szabdalja az utat, és láthatjuk Zeusz fürdőkádját is, egy természetes kis medence-szerű összefolyást. Az úton továbbhaladva találjuk a görög-ortodox Agios Dionysios kolostort, amelyet az 1500-as években alapított szent Dionysios, és jelentős könyvtárral is rendelkezett. Az épületet a törökök, majd a második világháború során a németek rombolták le, a helyreállítása a mai napig is zajlik. A kevés épségben maradt kézirat, ikon és egyéb vallási kellék megtekinthető a múzeumban, a belépés ingyenes. Ezután érjük el a Prioniát, amely után az Olümposz magashegyi szakasza következik. Eddig a pontig 20 km szerpentinen át autóval is el lehet jutni. Ezután több turistaházzal tarkított magashegyi szakasz következik, ahol több út közül választhatunk, eljuthatunk a Mítikaszra is, vagy szinte bármelyik csúcsra a közelben. 

A hegység üledékes kőzetből alakult ki több, mint 200 millió éve, és nagyjából 1 millió évvel ezelőttig hatalmas gleccserek és örök hó tarkították a csúcsokat, ennek a formáló ereje is tetten érhető a ma látható hegységen. Hatalmas gleccserszakadékok tarkítják a területet.

Nem tudjuk, hogy ki mászta meg elsőként, mivel többezer éve jelentős kulturális és vallási helyszín. Az első írásos emlék a megmászásáról és a csúcson bemutatott áldozatról időszámításunk előtt 400 körülről származik, de Plutarkhosz szerint, aki kb 300 évvel később élt, még korábban rendszeresebbek voltak az ember- és állatáldozatok az Olümposz csúcsain. A terület védett, egy nemzeti park részét képezi.



2024. szeptember 13., péntek

Teendők halálom után

Egy délután pár órájába került abszolválni Vámos Miklós Teendők halálom után című kisregényét, a Karcsú Könyvek sorozat negyedik darabját. Alapja a szerző apja és testvére közötti kapcsolat, amely két holokauszt túlélő egymással mit kezdeni nem tudó, és idővel nem is akaró két rokon drámája. 




KÖNYVAJÁNLÓ

TEENDŐK HALÁLOM UTÁN

Szerző: Vámos Miklós
Kiadó: Athenaeum Kiadó

Vámos Miklós rászokott (visszaszokott?) a kisregényformátumokra, vallja, hogy számára a kisregény az ideális alkotásfajta, szeret benne tobzódni. Hamar észre lehet venni művein, hogy ez a kedvenc műfaja (persze, ha maga is így nyilatkozik itt-ott, a tipp még biztosabb), egyszerűen szenvedély nála a történetalkotás, egyik erőssége az emberábrázolás. Mostanában kisregényei sorozatban jelennek meg, Karcsú Könyvek nevet kapta, a Teendők halálom után a sorozat negyedik darabja. Az egyik nagy weboldalnak nyilatkozva, Vámos Miklós ezt tartja az egyik legkedvesebb kisregényének. Én is. Gyakran olvasok Vámos Miklóstól, nem minden művét abszolválom csont nélkül, néha hezitálok, hogy érdekel-e engem annyira, hogy a közepébe is belekapjak, ne csak az elejét és a végét tudjam le - de ezt gondolkodás nélkül megettem egy negyeddélután alatt. Tetszett, akartam olvasni, miközben ciccegve csóváltam a fejem a történeten. (Az, hogy nem minden Vámos-kötet érdekel, csak annyit jelent, hogy a remekíró nem minden témája köt le, ami messze nem egyenértékű írásai színvonalának bírálatával.)

Lássuk a történetet!

Füsti Tamást 2000-ben egy reggel azzal ébresztik telefonon az egyik rendőrörsről, hogy illetékességi területükön kórházban van egy eszméletlen ember, angol útlevéllel, egy Psmith nevű, aki egyik tiszta pillanatában lesanyizta önmagát és arra hivatkozik, hogy ismeri őt - mármint Füsti Tamást. A férfi azonban nem emlékszik semmiféle angol ismerősre és nem nagyon akaródzik megjelenni neki a rendőr által mondott helyen, aki azonban tájékoztatja, hogy akkor idézés, aztán majd a rendőr behozza. Füsti a Kádár rendszerben szocializálódott, így végül megszeppenve visszakozik és várja értesítésüket, mikor, hová menjen. Ám az ügyből nem lett semmi, a rendőrök sosem keresték végül többet az ügyben. Már el is felejtette volna az egészet, amikor újra megcsördül a telefon, és Psmith maga jelentkezik a vonal végén. Megbeszélnek egy találkozót egy hotelben, ahol Alex Psmith egy gyűrűs irattartót gyűröget.

A lényeg, hogy Londonban meghal egy Lord, és világos utasításokat hagy Alex számára, hogy mi történjen halála után. Alex nem más, mint Lord William alkalmazottja, lakájok gyöngye (amúgy Kovács Sándor Ladánybenéről). Lord William (His Excellency, Franco is kitüntette) London előkelő negyedében lakik, a Knightsbridge 33-ban, a Hyde park egyik csücskében. Lőrincz Vilmos, ebből lett William V. de Lorenzi. Pécsen született, utolsó pillanatban emigrált előbb Hollandiába, majd az U. K.-ba és kerülte el a holokausztot, ellentétben szüleivel és az egyik öccsével. Végletesen haragszik a magyarokra, a szüleire és két öccsére is. Igaz, magyar rokonai is haragszanak Vilmosra.

A szerző apja és annak bátyja történetéből keletkezteti regényét, ők ketten azok, akik túlélték a holokausztot. A regényből üvölt a magány, nem hallják, nem értik, vagy csak nem akarják érteni egymást. Még mindig futóbolond, tartja a külhonba szakadt, kőgazdag, felfuvalkodott bátyjáról a szocialista Magyarország vállalati jogásza, amikor 25 év után Bécsben, luxuskörülmények között találkoznak. A szegényebb testvér csak a bátyjával szeretne bensőséges beszélgetést, több együttlétet, a gazdagabb pedig nem is érti, mit akar a másik. Időt! - ordít az öccse, - időt csak rám, ránk, és nem az üzleti tárgyalásaidon - ahová elcipelsz - foghegyről elejtett személytelen mondatokat! A Lord azonban lúzernek tartja öccsét, aki képtelen élni az élet nyújtotta lehetőségekkel. Egyiknek sem fordul meg a fejében, hogy nem arra kéne kihegyezniük nehezteléseiket, hogy miben különböznek egymástól, hanem azt keresni, miben hasonlítanak és mi a közös kettejük családjában. William-Vilmos azonban képtelen kilépni felépített imidzséből, amiért egy különösen heves szóváltás után az öccse így búcsúzik tőle: felnőttünk, már nem dirigálhatsz nekem, és még csak meg sem verhetsz, mint tetted kiskoromban, amikor nem azt akartam csinálni, amit te mondtál.
Soha többé nem találkoztak. 

Fordulatos cselekmény, fokozatosan adagolt információk, megérteni-valók jellemzik a kisregényt, amelyek alapján szinte krimiszerűvé válik az egész történet. (A szerző bevallottan Jo Nesbo módszereihez nyúlt az írás során.) Nagyon jót tesz neki a feszes szerkezet, sehol sem untat sallangokkal (amiket amúgy minden regényben átlapozok, hogy jól van, haladjunk). A helyszín főleg London, de járunk Bécsben, Budapesten is. 

A családi dinamikán, a szocializmuson, a fapados magyar kapitalizmuson és a holokauszt okozta traumákon túl a karakterek hozzák a zsarnokoskodó, pökhendi, önző vállalkozó és az empátiára jobban hajló, beosztott munkát végző értelmiségi különbségét, plusz a versengeni sosem fáradó testvérpár tragikus végzetét. Az egyik ezért gazdag, mert megragad minden lehetőséget (ami állandósult időhiánnyal és folyamatos készenléttel jár), a másik pedig mindig várja, hogy valaki irányítsa, megmondja, mi a feladata, valakinek megtehesse, amit az kér-követel tőle, így tisztes jóléten túl nem is halad semmire, ugyanakkor szinte arra van ideje, amire csak akarja. A két mentalitás között ég és föld húzódik. Amit az öcs Bécsben a báty szemére hány (nem törődsz igazán velem, a sorsom és a magyarországi rokonok életére is fütyülsz), nem tudja róla, hogy ez - minden percben az üzleti ügyek és lehetőségek rendelkezésére állni - a hatalom és a gazdagság alapja. Itt nem lehet 16 óra 00-kor letenni a tollat és másnap reggel újra felvenni. Az más kérdés, hogy 25 külön töltött év után Lord William lehetett volna jobban érdeklődő, jobban ráérő és empatikusabb is. Arról nem beszélve, hogy korábban és a jelenben valóban segíthetett volna anyaországi rokonain pénzzel is. Az évi egy karácsonyi telefonhívás kábé inkább ne is lett volna részéről.

A reménytelen vég életszerű. Megtudtunk mindent, amit lehetett - hogy mi következik, az egy másik kisregény témája (lehetne). Tulajdonképpen lúzer itt mindenki, nemcsak az, akit a Lord annak nézett. Őmaga sem marad ki a lúzerek sorából (a pénz nem tesz automatikusan bölccsé is), pökhendisége, gőgje, időn túli testvéri versengése, családja vonatkozásában józan paraszteszének hiánya nagyon is idetartozik. A Magyarországon maradtak is lehettek volna simulékonyabbak, hogy részesüljenek valami kis könnyebbségben a kőgazdag rokon vagyonából. Mereven tartani a frontokat, önérzetesen nyelni a nyomort, miáltal gerincesebbnek tartani magunkat ugyanolyan baromság, mint a nagyon gazdag nemtörődömsége. Mondjam, hogy mind megérdemlitek, amit kaptatok? Mondom. A végén azért az a másfél millió fontos lottócédula fááááájt. Hja, kérem, a maga módján lúzer itt minden karakter... dehát ilyen az élet, és Vámos Miklós igazán ért ahhoz, hogy a fentieket az irodalom eszközeivel átnyújtsa az olvasónak. 

Szerintem olvassátok! Pár héten belül itt a sorozat következő darabja (Cím nélkül), ki ne hagyjátok!

Fülszöveg

A testvéri kapcsolatok nehézsége: ketten (hárman, négyen, öten stb.) vagytok, ugyanazoktól a felmenőktől, mégis óriási a különbség. A helyzet bonyolódik, ha más égtájakra sodor benneteket az élet, főleg ha a vasfüggöny két oldalára, össze sem hasonlítható anyagi helyzetbe. A vétkeket, bűnöket és erényeket törli a halál. Kár, hogy erre csak a temetés után döbben rá a túlélő. Hogy a halott mire jön rá, arról nincs megbízható forrásunk.

Vámos Miklós (eredetileg Vámos Tibor Miklós) (Budapest, 1950. január 29. –) József Attila-díjas, Prima Primisszima-díjas, Bárka- és Fitz-díjas magyar író, de volt már forgatókönyvíró, dramaturg, kiadóigazgató és műsorvezető is. Írásai gyakran jelennek meg rangos magyar lapokban. Művei népszerűsége megkérdőjelezhetetlen, személye a magyar irodalomban megkerülhetetlen, munkáinak jelentős része fordításban külföldön is megjelennek.

Köszönöm a lehetőséget az Athenaeum Kiadónak!
A kötetet kedvezményes áron megrendelhetitek a kiadó honlapjáról a lenti borítóképre kattintva.
Kövess minket Facebookon is!
Termékadatok
Cím: Teendők halálom után
Szerző: Vámos Miklós
Kiadó: Athenaeum Kiadó
Sorozat: Karcsú Könyvek - Pontos történetek
Oldalak száma: 176
Megjelenés: 2023. szeptember 25.
Kötés: Keménytáblás
ISBN: 9789635433483
Méret: 183 mm x 110 mm

2024. szeptember 12., csütörtök

Fagypont

 Könyvajánló - Liza Marklund: Fagypont



Egy ​svéd kisvárosban, az északi sarkkör közelében öt kamasz lány havonta egyszer találkozik, hogy megbeszéljék könyvklubjuk soron következő kötetét. Lolita. Gyökerek. A rendőrgyilkos, Tom Sawyer kalandjai, Tövismadarak. A címek öt különböző személyiséget tükröznek, akik gyakran egymásnak feszülnek ebben a folyton kavargó, nehéz időszakban, a felnőttkor küszöbén. Azután egyikük nyomtalanul eltűnik.
Negyven évvel később egy omladozó híd felfedi régóta őrzött titkát: egy fiatal lány fej nélküli holttestét. Egyikük holttestét. Meggyilkolták.
Az elhunyt tiszteletére rendezett megemlékezésen először találkozik újra a négy nő, akik egykor a könyvklub tagjai voltak. Az esetet vizsgáló rendőr előtt hamar kirajzolódik, hogy a lányok közti kapcsolat megromlása okozta a szörnyű bűntényt. Vajon a szex, a féltékenység és a kisvárosi életből való kitörés vágya már előre meghatározta szövetségük végét? És mi volt az, ami végül egyikük életét követelte?

A Fagypont egy trilógia első része, amely Stenträskben, egy Norbotten megyei kisvárosban játszódik. „Egész életünkre jelentős hatással van az a hely, ahol felnövünk, hat ránk a természet és az emberek is. Minél idősebb vagyok, annál egyértelműbben érzem ezt. Könyvem ennek az eredménye, egyfajta hazatérés” – vallja a szerző, aki szintén Norbotten megye szülötte.




A cselekmény egy brutális gyilkossággal kezdődik, amely felkavarja a helyi közösséget: egy lefejezett holttestet találnak, feltehetőleg a rég eltűnt Sofiáét. Hamarosan kiderül, hogy a bűncselekmény mögött sokkal mélyebb és sötétebb titkok húzódnak.

A karakterek kidolgozottsága és a pszichológiai mélység, amellyel Marklund ábrázolja őket, különösen figyelemre méltó. A regény során a női szereplők erőteljesen jelen vannak, és Marklund hangsúlyozza a női szolidaritás és a bátorság fontosságát a nehéz helyzetekben. A szerző rendkívül jól ábrázolja az öt lányt, az öt nagyon eltérő, mégis nagyon hasonló társadalmi visszhangot kapó karaktert és a köztük lévő dinamikát. Mindannyian másképp próbálnak megküzdeni a társadalom által rájuk rótt feladatokkal és nyomással, és a köztük lévő dacszövetség álságosságát, rendkívül mérgező mivoltát is látjuk. Elvégre senki nem csupán áldozat egy társadalmi szerepben. A klasszikussá vált irodalmi alkotások megjelenése a történetben különös szimbolikát mutat, mindegyik kötet egy-egy karakterre jellemző inkább.

A Fagypont nemcsak egy izgalmas krimi, hanem társadalmi kérdéseket is feszeget, ahogy a legtöbb skandináv krimi. Marklund a regényben érinti az erőszak, a családon belüli bántalmazás és a társadalmi igazságtalanság kérdéseit. A történet során a szereplők döntései és cselekedetei rávilágítanak arra, hogy a bűnügyek mögött gyakran mélyebb társadalmi problémák húzódnak meg. A történet feszültsége és a karakterek mélysége egyaránt hozzájárul ahhoz, hogy a könyv maradandó élményt nyújtson az olvasók számára, még akkor is, ha kevésbé akciódús, talán a megszokottnál lassabb folyású krimiről is beszélünk.




Liza Marklund svéd író és újságíró, aki elsősorban krimi és thriller műfajban alkot, 1962. március 9-én született, és a svéd irodalom egyik legismertebb alakjává vált. Marklund legismertebb művei közé tartoznak a Paradicsom és a Fekete szív című könyvek, amelyek a főszereplő, Annika Bengtzon, újságíró kalandjait követik. (Ezek sajnos nem jelentek még meg magyarul.) 
A Stenträsk trilógia első kötete a Fagypont, amely Norbotten megyében egy kitalált kisvárosban játszódik.
Marklund írásai gyakran foglalkoznak társadalmi kérdésekkel, és a női szereplők erőteljes ábrázolásáról is ismert. Munkásságát számos díjjal elismerték, és könyveit több nyelvre lefordították. Emellett Marklund aktívan részt vesz a nők jogai és a társadalmi igazságosság előmozdításában is.

Köszönöm a lehetőséget az Animus Kiadónak! A kötet a borítóra kattintva elérhető kedvezményes áron.



2024. szeptember 11., szerda

Elérkezett a végső összecsapás az Óramágusok világában

Könyvajánló - Natalia Sherba: Az Óraharc (Óramágusok 6.)

Az Óramágusok című fantasy záróköteteében véget a kaland egy olyan világban, ahol az Idő mágikus univerzum, melyben varázslények, óramágusok, tündérek és szellemek harcolnak az Idő Ura címért. 

Elérkeztünk Natalia Sherba nagysikerű Óramágusok sorozatának hatodik, egyben zárókötetéhez, amely Az Óraharc címet viseli. Megmondom őszintén, hogy húztam, halasztottam picit az olvasást, mert nem akartam, hogy vége legyen. Ifjúsági fantasy ugyan, de olyan klassz világot rakott össze a szerző és annyi érdekes karaktert, hogy még nem akartam elengedni őket. Na végül csak rászántam magam és nem kellett csalódnom, pont annyi izgalmat és érdekességet hozott a kötet, mint a korábbi részek.

Ha nem ismered a sorozatot, akkor nagyon ajánlom. Tiniknek pláne, de felnőttként is bátran, mert engem simán megvett kilóra ez a sorozat.

#1 Az Órakulcs

#2 Az Óraszív

#3 Az Óratorony

#4 Az Óranév

#5 Az Órakép

A kötet ott veszi fel a fonalat, ahol az előző rész abbamaradt és senki sem fog meglepődni, amikor azt mondom, hogy Vasilisa Fesh megmentésére adta a fejét. Hála Fesh különleges ajándékának tudja, hogy hiába állítja a hatalmas Szellem, a fiú bizony életben van és ő mindent elkövet, hogy megmentse.

Utóbbihoz még azt is bevállalja, hogy Astragor tanítványának áll és egy évet ígér neki. A kötet elején be is költözik Astragor Tűzkígyó Várába, ahol a legtöbben kerülik, mint a tüzet vagy lekezelően bánnak vele és szinte mindenki biztos benne, hogy a fiatal óramáguslány élete nem lesz túl hosszú.

Már önmagában az új, ellenséges környezet is hatalmas kihívásokat jelent a lánynak, miközben számos érdekes, új dolgot tanul és vadul tervezget, ötletel, hogy Fesh-t megmentse az Ürességből. Nem várt helyekről érkezik segítség, mint például Vasilisa dédnagyapja vagy épp a titokzatos kis Nicole, de van olyan pillanat is, amikor mindenki a csajszit akarja megmenteni.

Ezúttal sem unatkoztunk, bár picit lassan indult be sztori, később aztán jöttek izgalmas varázslatok, mágikus tárgyak, különleges képességek, utazás az időben, időpárhuzamokből jött látogatók, barátok, szövetségesek és persze ellenségek, és a legfontosabb: harc az Idő Ura címért. Ezek teszik összességében mozgalmassá a kötetet. És persze a romantikus lelkületű olvasók sem fognak csalódni, mert a csatározások, izgalmak, fordulatok után jut azért rózsaszín happy end is (ha nem is mindenkinek...).

Fiatal, nyitott, kíváncsi olvasóknak feltétlenül ajánlom. Főleg, ha szeretik a varázslattal, fordulatokkal, szerethető karakterekkel megpakolt, olvasmányos fantasy-kat. És persze ott vannak az olyanok, mint én, akik szeretik a véres, kemény thrillereket, dark fantasy-kat, de néha jól esik nekik elkalandozni békésebb vizekre.

És még egy jó hír a szerző rajongóinak: idén elhozta az Európa Kiadó a szerző egy másik könyvét is a magyar olvasóknak Fenissa és az Álmos Ház címmel. Én biztosan el fogom olvasni azt is.

sherba_oraharc_b1_300dpi.jpgKöszönöm a lehetőséget az Európa Kiadónak!

A kötet a borítóra kattintva elérhető kedvezményes áron a kiadó honlapján.

Kövess minket Facebookon!

Az elveszett arancsváros keresése

Egy fantasy a lőpor korából? Igen!

A Wadon királyai: egy humoros, egyedi fantasy, ahol "nyugalmazott" zsoldosokból lesznek a hősök